内向的表达欲

这篇文章讨论了作者对于《香港:大英帝国的终章》一书的失望,并提到了对于《Out of the Gobi》一书的意外收获。作者还谈到了自己的阅读列表和写作的困难,以及内向的表达欲和自我反思总结的重要性。
内向的表达欲
蒙古义工行(0)——开心比什么都重要
林海音的《惠安馆》

读《This is Going To Hurt》

这篇文章讲述了医生和病人之间的关系,以及医生在工作中的困境和挑战。作者分享了一些关于医疗行业和抑郁症的观点,并提到了日常工作中的一些经历和故事。
读《This is Going To Hurt》

曼谷之旅终于结束

这篇文章记录了作者在曼谷度过的家庭旅行,描述了曼谷的炎热天气、寺庙的金碧辉煌以及与中国寺庙的不同之处。作者感叹人的矛盾性,对未来充满盲目乐观,但也意识到自己的年轻。整体而言,作者对这次旅行有着积极的体验和感受。
曼谷之旅终于结束

读《打工女孩》

这篇博客文章是关于作者阅读《打工女孩》一书的心得和摘记。作者谈到了阅读记录的APP以及对记录自己的想法和行动的重要性。同时,作者还摘录了一些书中的内容并发表了自己的见解,包括对农村折腾人的手段的惊叹、父母对工作的认知、中国人对争抢的热情以及中国城市中缺乏棚户区的原因等。最后,作者提到了中国社会的传统道德崩塌和网络销售的现象。
读《打工女孩》

基于英汉平行语料库的翻译语言分析——以“tend to + 动词”结构为例

本文基于英汉平行语料库分析了“tend to + 动词”结构的翻译语言。通过检索和分类,发现该结构在汉语译文中的对应形式主要包括频率副词、概率副词、“倾向于”、能愿动词和零对应。其中,频率副词和概率副词是主要的对应形式,而“倾向于”是一种明显的翻译腔。此外,还发现汉语译文中的“倾向于”可以替换成频率副词。研究结果对于英汉翻译和语料库研究具有重要意义。
基于英汉平行语料库的翻译语言分析——以“tend to + 动词”结构为例

教爹妈坐高铁

本文是关于乘坐高铁的指南。文章提供了从取票、进站、候车、换乘到抵达目的地的详细步骤和注意事项。包括在车上保留车票、填写入境卡、换乘时注意检票口等。文章提供了图片和指引,以帮助读者顺利乘坐高铁。
教爹妈坐高铁

教妈妈怎么坐飞机

这篇文章是一篇关于教妈妈如何坐飞机的指南。从出发前的准备到登机和飞行过程中的注意事项,都有详细的说明。包括从家到机场的交通方式、办理机票和过海关安检的步骤、登机和飞行过程中的注意事项等。文章非常详细,适合第一次坐飞机的人参考。
教妈妈怎么坐飞机

要有猫了

从去年开始,我和太太考虑养宠物,但觉得养狗和孩子都需要很大的责任和空间。最后决定先养猫,因为它们对人类的依赖较少,占用时间和空间也相对较少。我们在SPCA的网站上找到了一只可爱的英短猫,名叫Blackie,经过一番准备和申请,我们成功领养了它。
要有猫了
中国到底能不能成为科技强国(才翻了一半)

大年初三

这篇文章讨论了养成良好习惯的重要性,特别是对孩子来说。作者提到了自己坚持的习惯是读书和跑步,并分享了对父亲的不满以及对自己作为父亲的期望。文章强调了个人经历对孩子的影响,并表达了为了让孩子有更好的童年而努力的决心。
大年初三